TIỂU DẪN

GIỚI LUẬT TRONG ĐẠO CAO ĐÀI

* * *


     Người nhập môn vào cửa Đạo để thành người Đệ Tử Cao Đài phải Minh Thệ trước Thiên Bàn Chí Tôn và Bàn Thờ Hộ Pháp như sau:
    
     “Tên gì?……Họ gì?……Thề rằng: Từ đây biết một Đạo Cao-Đài Ngọc-Đế, chẳng đổi dạ đồi lòng, hiệp đồng chư Môn-đệ, gìn luật lệ Cao-Đài, như sau, có lòng hai thì Thiên-tru, Địa-lục.”
    
     Tới trước Bàn Hộ-Pháp, cũng thề như vậy, . . .” (TNHT, Q1., Trg. 17, 1964)
    
     Minh Thệ chủ ý để cho người vào Đạo một lòng một dạ giữ thờ Chánh Giáo, hằng ngày răn lòng sửa chí, nhớ lời Thệ nguyện mà kềm thúc cái phàm tâm, tánh tục để đi đến cùng trên con dường Đạo.
    
     Ngoài việc phải thuộc kinh, phải giữ trai kỳ (Hoặc 06 hoặc 10 ngày trong tháng), và phải tuân theo Thế Luật của Đạo, người Đệ Tử Cao Đài sau khi Minh Thệ còn phải tuân hành Giới Luật Căn Bản được ghi rõ trong Tân Luật của Đạo.
    
     Đó là Ngũ Giới Cấm và Tứ Đại Điều Qui.
    
     1-Ngũ Giới Cấm: (Chương IV, Điều Thứ 21, Tân Luật)
    
     - Bất Sát Sanh.
     - Bất Du Đạo.
     - Bất Tà Dâm.
     - Bất Ẩm Tửu.
     - Bất Vọng Ngữ.
    
     2- Tứ Đại Điều Qui: (Chương V, Điều thứ 22, Tân Luật)
    
     Website Ban Thế Đạo ngoài việc đăng nội dung của Ngũ Giới Cấm và Tứ Đại Điều Qui ghi trong Tân Luật, còn đăng tải nội dung các Đàn Cơ Đức Chí Tôn dạy (Năm 1927-1928), để nhân đây, những người Đệ Tử Cao Đài có dịp soi rọi lại mình, đồng thời Quý Đọc giả và thân hữu có cơ hội hiểu biết thêm về Giới Luật của Đạo Cao Đài.
    

Website Ban Thế Đạo

NGŨ GIỚI CẤM

    
A- NGŨ GIỚI CẤM TRONG TÂN LUẬT

     Chương IV, Điều thứ 21, Bộ Tân Luật Đạo Cao Đài quy định về Ngũ Giới Cấm như sau:
    
     1- Nhứt Bất Sát Sanh:
     Là cấm: Là chẳng nên sát hại sanh vật.
    
     2- Nhì Bất Du Đạo:
     Là cấm:
     Trộm cướp; lấy ngang, lường gạt của người,
     Hoặc mượn vay không trả, hoặc chứa đồ gian, hoặc lượm lấy của rơi,
     Hoặc sinh lòng tham của quấy để ý hại cho người, mà lợi cho mình, cờ bạc gian lận.
    
     3- Tam Bất Tà Dâm:
     Là cấm:
     Lấy vợ người, thả theo đàng điếm, xúi dục người làm loạn luân thường,
     Hoặc thấy sắc dậy lòng Tà,
     Hoặc lấy lời gieo tình hoa nguyệt,(Vợ chồng không gọi Tà dâm)
    
     4- Tứ Bất Tửu Nhục:
     Là cấm:
     Say mê rượu thịt, ăn uống vô độ, rối loạn tâm thần, làm cho nđộng xóm làng,
     Hoặc ao ước rượu ngon, bụng mơ đồ mỹ vị.
    
     5- Ngũ Bất Vọng Ngữ:
     Là cấm:
     Xảo trá, láo xược, gạt người khoe mình, bày lỗi người, chuyện quấy nói phải, Chuyện phải thêu dệt ra quấy, nhạo báng chê bai, nói hành kẻ khác,
     Xúi giục người hờn giận, kiện thưa xa cách,
     Ăn nói lỗ mảng thô tục, chửi rủa người,
     Hủy báng Tôn Giáo,
     Nói ra không giữ lời hứa.

B- THÁNH NGÔN DẠY VỀ NGŨ GIỚI CẤM

(Trích Thánh Ngôn Hiệp Tuyển Q.2, 1964, trg. 62-66 , Hội Thánh giữ Bản quyền
Or / Quyển Thánh Ngôn Hiệp Tuyển do Ban Thế Đạo Hải Ngoại tái bản
tại Hoa Kỳ lần thứ nhứt năm Tân Tỵ - 2001, trg. 207-212, Quyển 2)


______


     (Đàn Cơ năm Mậu Thìn -1928)
     THẦY, các con
    
     BẤT SÁT SANH
    
     Thầy đã nói với các con rằng: khi chưa có chi trong Càn Khôn Thế Giới thì khí Hư Vô sanh ra có một Thầy và ngôi của Thầy là Thái Cực.
    
     Thầy phân Thái Cực ra Lưỡng Nghi, Lưỡng Nghi phân ra Tứ Tượng, Tứ Tượng biến Bát Quái, Bát Quái biến hóa vô cùng, mới lập ra Càn Khôn Thế Giới. Thầy lại phân tánh Thầy mà sanh ra vật là: vật chất, thảo mộc, côn trùng, thú cầm, gọi là chúng sanh.
    
     Các con đủ hiểu rằng:
     “Chi chi hữu sanh cũng do bởi chơn linh Thầy mà ra, hễ có sống ắt có Thầy. Thầy là Cha của sự sống, vì vậy mà lòng háo sanh của Thầy không cùng tận.
    
     Cái sống của cả chúng sanh, Thầy phân phát khắp Càn Khôn Thế Giới, chẳng khác nào như một nhành hoa trong cội, nó phải đủ ngày giờ Thầy nhứt định mới trổ bông và sanh trái đặng trồng nữa, biến hóa ra thêm; nếu như ai bẻ hoa ấy nửa chừng thì là sát một kiếp sanh không cho biến hóa.
    
     Mỗi mạng sống đều hữu căn hữu kiếp, dầu Nguyên sanh hay Hóa sanh cũng vậy, đến thế nầy lâu mau đều định trước, nếu ai giết mạng sống, đều chịu quả báo không sai; biết đâu là cái kiếp sanh ấy chẳng phải là Tiên, Phật bị đọa luân hồi mà ra đến đổi ấy.
    
     Cái mạng sống là Thầy, mà giết Thầy thì không phải dễ, các con gắng dạy nhơn sanh điều ấy.

     THĂNG
    
     (Đàn Cơ năm Mậu Thìn -1928)
     THẦY, Các con
    
     BẤT DU ĐẠO
    
     Ôi! Thầy sanh các con thì phải yêu trọng các con chẳng cùng, mà Thầy cho các con đến Thế giới nầy với một thánh thể thiêng liêng, y như hình ảnh của Thầy, không ăn mà sống, không mặc mà lành, các con lại không chịu, nghe điều cám dỗ mê luyến hồng trần, ăn cho phải bị đọa, dâm cho phải bị đày, nên chịu nạn áo cơm, dục quyền cầu lợi.
    
     LỢI, Thầy cũng đã dành cho các con chung hưởng cùng nhau mà cũng vì tham, đứa chứa nhiều, đứa chịu đói.
    
     QUYỀN, Thầy cũng ban cho các con in như Thầy đã ban cho chư Thần, Thánh, Tiên, Phật, hầu cho đủ thế kềm thúc lấy nhau đặng giữ vẹn thánh chất yêu sanh của Thầy, mà quyền ấy trở nên một cơ thể buộc trói nhơn sanh trong vòng tôi mọi.
     Oi! thảm thay! Cái thất vọng của Thầy nên ghê gớm, các con có hiểu vì sao mà cả nhơn sanh gian tham chăng?
    
     Thì cũng muốn cho nhiều sanh mạng chịu phục dưới quyền thế lợi lộc đó, vậy sự yếu trọng của con người là nạn cơm áo, nắm chặt quyền phân phát cơm áo, thì chưa ai đã chịu thọ sanh nơi thế nầy lánh khỏi.
    
     Muốn cho đặng quyền hành ấy thì làm thế nào?
    
     Dùng hết mưu chước quỉ quyệt, thâu đoạt cho đặng lợi lộc quyền thế cho nhiều, vì vậy mà đời trở nên trường hỗn độn, tranh tranh, đấu đấu, giựt giựt, giành giành, gây nên mối loạn, nhơn loại nghịch lẫn nhau, giúp cho phép tà quyền mạnh hơn, yếu thiệt, mất phép công bình thiêng liêng tạo hóa; cái trường thảm khổ của thế gian cũng do nơi đó mà ra.
    
     Vậy gian tham đã thâm nhập vào lòng, thì lòng hết đạo đức.
    
     Tham gian nhập vào nhà, thì nhà không chánh giáo.
    
     Tham gian đã nhập vào nước, thì nước hết chơn trị.
    
     Tham gian đã lộng toàn thế giới, thì thế giới hết Thánh Thần,
    
     Thầy không nói sự gian tham có thể giục các con lỗi Đạo cùng Thầy mà bị lắm điều tội lỗi. Ấy là gian tham là trọng tội.
    
     THĂNG
    
     (Đàn Cơ năm Mậu Thìn -1928)
    
     BẤT TÀ DÂM
    
     VÌ SAO TỘI “TÀ DÂM” LÀ TRỌNG TỘI?

    
     Phàm xác thân con người tuy mắt phàm coi thân mình như một, chớ kỳ trung nơi bổn thân vốn một khối chất chứa vàn vàn, muôn muôn, sanh vật.
     Những sanh vật ấy cấu kết nhau thành khối vật chất có tánh linh, vì vật chất nuôi nấng nó cũng đều là sanh vật, tỷ như: rau, cỏ, cây, trái, lúa, gạo, mọi lương vật đều cũng có chất sanh.
    
     Nếu không có chất sanh, thì thế nào tươi tắn đặng mà chứa sự sống, như nó khô rũ thì là nó chết, mà các con nào ăn vật khô héo bao giờ. Còn như nhờ lửa mà nấu thì là phương pháp tẫy trược đó thôi, chớ sanh vật bị nấu chưa hề phải chết.
    
     Các vật thực vào tỳ vị lại biến ra khí, khí mới biến ra huyết, chẳng cần nói, các con cũng biết cái chơn linh khí huyết là thế nào? Nó có thể huờn ra nhơn hình mới có sanh sanh, tử tử, của kiếp nhơn loại.
    
     Vì vậy mà một giọt máu là một khối chơn linh, như các con dâm quá độ, thì sát mạng chơn linh ấy.
    
     Khi các con thoát xác, thì nó đến tại Nghiệt Cảnh Đài mà kiện các con, các con chẳng hề chối tội đặng. Phải giữ gìn giới cấm ấy cho lắm.
    
     THĂNG
    
     (Đàn Cơ năm Bính Dần - 18-1-1927)
    
     BẤT ẨM TỬU
    
     VÌ SAO PHẢI “GIÁI TỬU”?

    
     Thầy đã dạy rằng: thân thể con người là một khối chơn linh cấu kết, những chơn linh ấy là đều hằng sống, phải hiểu rằng: ngũ tạng, lục phủ, cũng là khối sinh vật mà thành ra, nhưng phận sự chúng nó làm, thảng hiểu biết hay là không hiểu biết, đều do nơi mạng lịnh Thầy đã phán dạy.
    
     Vậy Thầy lấy hình chất xác phàm các con mà giảng dạy. Trước Thầy nói vì cớ nào rượu làm hại cho thân thể con người về phần xác.
    
     Hình chất con người vẫn là thú, phải ăn uống mới nuôi sự sống, như rượu vào tỳ vị, nó chạy vào ngũ tạng lục phủ hết, thì trái tim con người chẳng khác nào như cái máy chánh để trữ sự sống, cũng phải bị thâm nhập vào làm cho sự lao động quá chừng đỗi thiên nhiên đã định, thối thúc huyết mạch phải vận động một cách vô chừng, mà làm cho sanh khí nơi phổi chẳng đủ ngày giờ nhuận huyết tinh sanh cho đặng, trược huyết ấy thối lại cùng trong thân thể, để vật chất ô trược vào trong sanh vật, mỗi khối ăn nhằm phải bịnh, một ngày thêm một chút, hết cường tráng, cốt tủy lần lần phải chết, thì thân thể các con phải bị chết theo.
    
     Nhiều kẻ phải bị chết nửa thân mình vì rượu, nên ra đến đỗi.
     Thầy dạy về cái hại của phần hồn các con.
    
     Thầy nói cái chơn linh là nhị xác thân các con, là khí chất (le sperme), nó bao bọc thân thể các con như khuôn bọc vậy, nơi trung tim của nó là óc, nơi cửa xuất nhập của nó là mỏ ác, gọi tiếng chữ là Vi Hộ, nơi ấy Hộ Pháp hằng đứng mà gìn giữ chơn linh các con.
    
     Khi luyện thành Đạo đặng hiệp một với khí, rồi mới đưa thấu đến chơn thần, hiệp một mà siêu phàm nhập thánh.
    
     Vậy thì óc là nguồn cội của khí, mà óc cũng bị huyết vận động vô chừng, làm cho đến đỗi loạn tánh đi, thì chơn thần thế nào đặng an tịnh điều khiển, thân thể phải ra ngây dại, trở lại chất thú hình, mất phẩm nhơn loại rồi, còn mong chi đặng phẩm Thần, Thánh, Tiên, Phật.
    
     Lại nữa buổi loạn thần ấy để cửa trống cho tà mị xung đột vào, giục các con làm việc tội tình mà phải chịu phận luân hồi muôn kiếp.
    
     Vậy Thầy cấm các con uống rượu, nghe à!
     THĂNG
    
     (Đàn Cơ năm Mậu Thìn -1928)
    
     BẤT VỌNG NGỮ
    
     TẠI SAO CẤM “VỌNG NGỮ”

    
     Thầy đã nói rằng nơi thân phàm các con, mỗi đứa Thầy đều cho một chơn linh gìn giữ cái chơn mạng sanh tồn.
    
     Thầy tưởng chẳng cần nói, các con cũng hiểu rõ rằng: đấng chơn linh ấy vốn vô tư, mà lại đặng phép giao thông cùng cả chư Thần, Thánh, Tiên, Phật và các đấng trọn lành nơi Ngọc Hư Cung, nhứt nhứt điều lành và việc dữ đều ghi chép không sai, đặng dâng cho Tòa phán xét, bởi vậy nên một mảy không qua, dữ lành đều có trả; lại nữa, các chơn linh ấy, tánh Thánh nơi mình đã chẳng phải giữ gìn các con mà thôi, mà con dạy dỗ các con, thường nghe đời gọi là “lộn lương tâm” là đó.
    
     Bởi vậy Chư Hiền, chư Thánh Nho nói rằng: “Khi nhơn tức khi tâm”
     “Hoạch tội ư thiên, vô sở đảo dã”.
    
     Như các con nói dối, trước chưa dối với người, thì các con đã nói dối với lương tâm, tức là chơn linh.
    
     Thầy đã nói chơn linh ấy đem nạp vào Tòa phán xét từ lời nói của các con, dầu những lời nói ấy không thiệt hành mặc dầu, chớ tội hình cũng đồng một thể.
     Nơi Tòa phán xét, chẳng một lời nói vô ích mà bỏ, nên Thầy dạy các con phải cẩn ngôn, cẩn hạnh, thà là các con làm tội mà chịu tội cho đành, hơn là các con nói tội mà phải mang trọng hình đồng thể.
    
     Các con khá nhớ!
    
     THĂNG.

_______

NGŨ GIỚI CẤM

(Bản dịch sang Anh Ngữ - HT. Bùi Đắc Hùm)

THE FIVE PRECEPTS


     The Year of the Earth Dragon (1928)
     Children, your Master proclaims:

     DO NOT KILL LIVING BEINGS

     I have told you that when there was nothing in this universe, the cosmic ether gave birth only to Me, and My throne is the universal monad. I divided the monad into the diad which is Yin and Yang and then into the tetrad and then into the eight trigrams. The latter changes continuously to form the universe. I then divided My spirit to create ten thousands things that consist of materials, plants, insects, and animals called living beings.
    
     You should understand that everything comes from My spirit. Wherever there is life, there I am. I am the father of life. My love of life is unfathomable. Life is for all living beings. I distribute life everywhere in the universe. Life grows like a flower on a tree. It takes time to develop, to bloom, and to form fruit that we can use to grow another tree and so on. If someone cuts that flower, the life of that flower is interrupted and its further evolution is prevented.
    
     Each life has its own Karma. It does not matter whether it is an original or secondary living being,* its life on this earth is already predetermined. If you kill any living being, you are to be punished because no one knows whether that living being may have been an immortal or a buddha reincarnated to earth. As I said, life is Me. To destroy life is to attempt to destroy Me. And it is not easy to destroy Me. Teach that to human beings.
    
     I take My leave
    
     * Original living being: living being whose spirit is directly coming from God's spirit.
     Secondary living being: living being whose spirit is coming from the original living being. The original living being may divide his/her spirit to form many living beings who are called secondary living beings.
    
     TNHT 1972 p. 170
    

     The Year of the Earth Dragon (1928)
     Children, your Master proclaims:

     DO NOT CHEAT.

     Alas! When I gave birth to you, I loved and respected you profoundly, and I sent you to this world with a sacred body made exactly in My image, so that you did not need to eat in order to live, or to make clothes to cover yourself.
    
     However, you did not listen to Me and were seduced by materials, good foods, sex, power, and wealth which ultimately lead to suffering in this world. I reserved enough wealth for all of you to share, but because of greed, some of you received much, while others suffer hunger.
    
     I granted the same powers to you that I granted to the Genies, Saints, Immortals, and Buddhas so that you can discipline each other to respect and honor My saintly love of life. Unfortunately, these powers have become a tool to treat people as slaves. Alas! What a tragedy! I am so disappointed! Do you
     know why all people become so dishonest and greedy?
    
     The principal needs of people are food and clothing--no one can avoid those needs. Unfortunately, many people want to have an exclusive power of distributing foods and clothes. How do they acquire those powers? People use all manner of wicked tricks to get as much powers and wealth as possible. Society is therefore becoming chaotic with struggle and fighting to acquire things. The stronger acquires everything, the weaker loses everything. There is no justice this way. God's law is not observed anymore. This is the cause of all suffering on earth.
    
     When dishonesty and greed penetrate your heart, there will be no more virtue. When they penetrate your home, there will be no more right teachings. When they penetrate your country,
     there will be no more right administration. When they penetrate the world, there will be no more
     Genies and Saints.
    
     Needless to say, dishonesty and greed can make you commit sins and crimes. Therefore, dishonesty and greed are severe crimes.
    
     I take My leave.
    
     TNHT 1972 p. 171
     Year of the Earth Dragon (1928)
     Children, your Master proclaims:

     DO NOT BE OBSCENE.

     Why is obscenity a severe crime?
    
     Ordinary people see the physical body as a single unit. In reality, it is a mass of innumerable living parts. These living parts are assembled to form a body with a divine personality. This body is nourished with other living beings such as vegetables, plants, fruits, rice--all of which are fresh and contain vital matter (because all these foods are living beings). If these foods did not contain fresh, vital matter, they would certainly simply wither and die.
    
     Thus, you would never eat things whose nutrients are already wasted. Cooking simply disinfects foods. The nutritional energy of these foods does not die after being cooked.* Foods are then transformed in your gastrointestinal system into "Khi" (vital energy), and then into blood. Of course, you all know that there is spiritual energy in "Khi" and in blood. It is transformed into a human body as a result of the cycle of death and birth. Therefore, even a drop of blood has a certain amount of spiritual energy.
    
     Since sexual "Tinh" (lifematter) is composed partly of blood and partly of "Khi," excessive sexual activity thus causes an unnecessary waste of Tinh and therefore of spiritual energy. After your death, you will be confronted with and judged by this spiritual energy, and the manner in which you wasted it, at the "Nghiet Canh Dai."** You will not be able to deny how you wasted your spirit. So, you should observe this precept closely.
    
     I take My leave.
    
     * Foods change only in form during the process of digestion and absorption. Foods do not die after being cooked or digested because they constitute elements comprised of atoms. Atoms are not destroyed--they only change their arrangement, form and purpose.
     ** "Nghiet Canh Dai" is a place in the spiritual world where the spirits, after the death of their physical body, will see all the good and bad deeds that they has done during their physical lifetime.
    
     TNHT 1972 p. 172
     January 18, 1927. Year of the Fire Tiger.

     DO NOT DRINK ALCOHOL

     Why abstain from alcohol?
     I have taught that your body is composed of a mass of everlasting spirits. You should understand that the internal organs of your body are also formed by living units whose function, whether they are aware of or not, is commanded by Me. I therefore use your body to teach.
    
     Firstly, let's explain why alcohol is harmful to your physical body. Your physical body is still like animal and needs to eat in order to live. When alcohol is ingested, it is absorbed into all internal organs of your body including the heart which is the main machine for life. It makes your heart work more than naturally, it pushes the whole cardio-vascular system to function excessively, and the lungs do not have enough time to purify dirty blood (to oxygenate blood) which will be accumulated in the whole body, intoxicate the living units leading to progressive sickness and finally to demise of the living units of the organs and then of your body. Many people had half of their body dead just because of alcohol.
    
     Secondly, I explain why alcohol is harmful to your spirit.
     I said that the soul forms your second body. It is the "khi" which surrounds your body like a mold. Its center is the brain, the gate by where your second body enters or gets out is the fontanelle on top of the head which is watched and protected by the Ho Phap. With meditation, there is unification of The "Tinh" and the "Khi" and the "Than" leading to enlightenment.
    
     The brain is thus the origin of the "Khi." When dirty blood is accumulated in the brain, it becomes confused and your spirit is not clear and calm to control the body. The body will lose its human personality and act like animals, and will have no hope to progress to the state of Genie, Saint, Immortal, and Buddha. At the same time, when the brain is confused, it becomes an open gate, the evil will take advantage to invade you and push you into crimes and subsequently into continuous reincarnation. Therefore, listen, I forbid you to drink alcohol!
    
     TNHT 1972 p. 173

     Year of the Earth Dragon (1928)
     Children, your Master proclaims:
    
     DO NOT SIN BY WORD

     Why is lying forbidden?
    
     I have said that I have set up a spirit in your physical body that protects your life. Of course, you all know that this spirit is impartial and can communicate with the Genies, Saints, Immortals, Buddhas, and Superior Spirits of the Ngoc Hu Cung (Cabinet of God) and can record all of your good and bad deeds. They then transmit this record to the Celestial Judgment Court. All will be recorded there, whether good or bad.
     (side note: so this is like the akashic records of a soul)
    
     Moreover, this holy spirit not only has a duty to protect you, but to educate you as well through what most human beings describe as the "conscience." Thus, Confucian Saints have said: "One who despises people despises one's own heart. God has determined that this is a crime from which there is no escape." When you lie to people, you first lie to yourself, to your own conscience, and thus to your own spirit (which is a part of God).
     As I said, this spirit will submit your every word to the Celestial Judgment Court--and even though you may never have acted on your words, you will be punished for them just the same, because the effect on the spirit (and therefore on God) will have been the same. Therefore, at the Judgment Court, none of your words will be omitted. This is why I have instructed you to be careful in your words and your virtues. You should be twice as careful in your speech as in your actions, because the punishment for morally wrong speech is the same as punishment for morally wrong actions.
     It would be wise for you to remember this.
     I take My leave.
TNHT 1972 p. 174
     HẾT

TỨ ĐẠI ĐIỀU QUI


     Chương V, Điều thứ 22, Bộ Tân Luật Đạo Cao Đài quy định về Tứ Đại Điều Qui như sau:
    
     1- Phải tuân lời dạy của Bề Trên, chẳng hổ chịu cho bực thấp hơn điều độ.
     Lấy Lễ hòa người.
     Lỡ lầm lỗi, phải ăn năn chịu thiệt.
    
     2- Chớ khoe tài, đừng cao ngạo quên mình mà làm nên cho người.
     Giúp người nên Đạo.
     Đừng nhớ cừu riêng.
     Chớ che lấp người hiền.

    
     3- Bạc tiền xuất nhập phân minh, đừng mượn vay không trả.
     Đối với trên, dưới đừng lờn dễ.
     Trên dạy dưới lấy Lễ, dưới gián trên đừng thất khiêm cung.
    
     4- Trước mặt sau lưng, cũng đồng một bực. Đừng kỉnh trước rồi khi sau.
     Đừng thấy Đồng Đạo tranh đua ngồi mà xem không để lời hòa giải.
     Đừng lấy chung làm riêng, đừng vụ riêng mà bỏ việc chung.
     Pháp luật phải tuân. Đừng lấy ý riêng mà trái trên dễ dưới.
     Đừng cậy quyền mà yểm tài người.

     Website Ban Thế Đạo

Index

Home